Ar sukr

podkast

Ar sukr

Tunvezh ha Benjamin a zo deuet en-dro evit un abadenn nevez hag an taol-mañ ‘vo preget deoc’h deus ar sukr. Ya, deus ar sukr !

Petra eo ar sukr ? Penaos vez fardet sukr ? Da betra servij ar sukr ? Mont a raio an daou gamarad da zepartamant an Aube da zespugn bitarabez-sukr, ha goude-se neuze d’ar Reunion evit deskiñ troc’hañ korz-sukr ! Diwallit da reviñ o tent, bugale !


Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :

ar voestad-sukr : la boîte de sucre
an arbel = an armel = ar pres
« e-giz ‘faot » = « evel zo gleet » : comme il faut
beterabez-sukr : des betteraves sucrières
beterabez-ruz : des betteraves rouges
amañ e-giz-mañ : ici-même
an dennadeg-beterabez : le ramassage des betteraves
emsavoc’h : plus avantageux, plus pratique
ampez : de l’amidon
ar sukrerezh = an uzin-sukr : la sucrerie
spegañ = pegañ
ur penton : une cuve
boued ar frouezh / bouedenn ar frouezh : la pulpe des fruits
soutirañ : soutirer (evit ar gwin, pe ar sistr)
troubl : trouble
ra(z) : de la chaux
laezh-ra(z) / dour-ra(z) : de l’eau de chaux
silañ : filtrer
mont da aezenn : s’évaporer
kristalizañ : cristalliser
ur sañtrifuger : une centrifugeuse
sukr-munut : du sucre en poudre
sukr-gwenn : du sucre blanc
sukr-melen / sukr-du : de la cassonade
korz : des roseaux
korz-sukr : des cannes à sucre
a-rez an douar : au ras du sol
na posubl = na pos(ubl) Doue = memes ma : même si
ar gwri(zi)où : les racines
dirañsañ : enlever l’écorce / égrapper / égrener
un uzin-rom : une distillerie de rhum
ar c’higennoù : les muscles
dru(z)oni : du gras
behinek : adipeux
bezañ sorc’hennet gant … : être obsédé par …
en em briviñ : se priver
dour-trenk : de l’acide

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.