Phonologie du breton : les mots venus récemment du français

podkast

Pellgomz ou bien … telefon, ou encore telefon ?

L’accent doit être mis sur l’avant-dernière syllabe en breton, on le répète assez ! Mais cela n’est pas forcément vrai partout, la règle change par exemple en pays vannetais, dans le pays Fañch ou encore autour de Quimperlé. Et ce n’est pas vrai non plus pour certains mots, notamment des mots venus récemment du français, comme telefon, katekiz, termaji et bien d’autres. Youenn Wloegen est au micro de Benjamin Bouard et Tunvezh Wloegen.


Télécharger la chronique

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.