Deomp de’i, korn ar vugale

Logo DD2podkastAr bajenn-mañ zo evidoc’h tudoù !

Bep merc’her e kavoc’h ur pennad liammet gant abadenn Deomp de’i ar sizhun : Benjamin a lako ar gaoz war ar skiant, an endro, ar gouelioù hag all, en un doare fentus hag eeun ! Videoioù, displegadennoù, liammoù ha geriaoueg ar vugale a vo ouzhpennet bep sizhun.

Un hanter eurvezh a brogrammoù evit ar re yaouank ha graet gant ar re yaouank eo Deomp dezhi ! Deoc’h eo an abadenn : skrivit pe pellgomzit deomp m’ho peus kinnigoù, evezhiadennoù, gourc’hemennoù (dreist-holl) d’ober.

yaouank1Kenlabourat a reomp gant Ya-ouank, ul lec’hienn dreist a vod videoioù ha pennadoù e brezhoneg !

Er stepenn vras du-hont

podkast

Ur yourt

Tunvezh ha Benjamin a zo bet ‘veajiñ e Mongolia ! Ya, gwir eo ! Da zigentañ ‘oant bet o pourmen e Oulan-Bator, kêr bennañ ar vro, ha goude-se neuze ‘oant bet er stepenn. Desket o deus ur bern traoù : sevel yourtoù, mont da chaseal gant laboused-preizh ha fardañ boued deus ar vro. Hag ur rimodell a zo bet kontet dezho memes !


Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :

un impalaerded vras : un grand empire
ar stepenn : la steppe
glow : du charbon
sevel e benn war-c’horre : sortir la tête de l’eau
peuriñ : paître
digouezhañ mat (ouzh) : convenir (à)
sifelennoù : des sangles
ur wiadenn : une pièce de tissu / une pièce de toile
ur c’hañval : un chameau
geored = givri : des chèvres
laezh-goell : du lait fermenté
ur giz : une tradition / une coutume
gedon : des lièvres (ur c’had = un lièvre)
louarned = lern : des renards
doñvaat : apprivoiser
un êgl = un erer : un aigle
ur vleorim : une meule
ar sternachoù : les harnais
ar jugelloù = ar sugelloù : les traits d’attelage

Pochoù-an-toer, morgad, morglaoued ha stiogenned

podkast

Pochoù-an-toer

Kalz loened a zo da welet dindan gorre ar mor e Breizh ! Anveout a rit anezho ? Tunvezh ha Benjamin a zo bet oc’h ober anaoudegezh gant lod deuzouto, loened iskis e-giz ar poch-an-toer, ar blej-ruz hag ar vorglaouenn. Ha lod all a vo gwelet c’hoazh ivez ! Deuit ganeomp, n’eo ket yen an dour !


Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :
ur vorglaouenn (morglaoued) : une méduse
ur gwele-pesk (gwelioù-pesk) : une méduse
ur poch-an-toer (pochoù-an-toer / poch-an-toerioù) : une pieuvre
ur vorgadenn (morgad) : une seiche
ur stiogenn : un calmar / un encornet
ur stiogenn vras : un calmar géant
ur sifoc’hell : un calmar / un encornet
saout-mor : des lièvres de mer
blej-ruz : des lièvres de mer
ul lev : une lieue (unité de longueur)
ar sefalopoded : les céphalopodes
ur vrec’h : un bras
ur vrec’henn = un tañtakul : une tentacule
bilimus : venimeux
divulumiñ : ôter le venin
diboanañ : soulager la douleur
sabr = traezh : du sable
ur garreg (kerreg) : un rocher / un récif
kaot : de la gélatine
ur groc’henenn : une membrane
baoted-mor : des tortues marines
bronnoù-mor : des anémones
ur c’hein-morgadenn : ur bifid : un os de seiche
liv : de l’encre
duad-morgat = liv-morgat : de l’encre de seiche
glochañ = goriñ : couver
kregiñ : mordre