Deomp de’i, korn ar vugale

Logo DD2podkastAr bajenn-mañ zo evidoc’h tudoù !

Bep merc’her e kavoc’h ur pennad liammet gant abadenn Deomp de’i ar sizhun : Benjamin a lako ar gaoz war ar skiant, an endro, ar gouelioù hag all, en un doare fentus hag eeun ! Videoioù, displegadennoù, liammoù ha geriaoueg ar vugale a vo ouzhpennet bep sizhun.

Un hanter eurvezh a brogrammoù evit ar re yaouank ha graet gant ar re yaouank eo Deomp dezhi ! Deoc’h eo an abadenn : skrivit pe pellgomzit deomp m’ho peus kinnigoù, evezhiadennoù, gourc’hemennoù (dreist-holl) d’ober.

yaouank1Kenlabourat a reomp gant Ya-ouank, ul lec’hienn dreist a vod videoioù ha pennadoù e brezhoneg !

Kreiz an Douar (Jules Verne) (2/2)

podkast

Kreiz an Douar

Poent-bras eo sealou eil lodenn an abadenn “Kreiz an Douar”, soñj ‘peus ? Honnezh a zo bet savet diwar levr Jules Verne, Voyage au Centre de la Terre, bet embannet e 1864.

Tunvezh, ar profeser Linddenbrock hag Hañs a zo diskennet e foñs ur menez-tan marv da gaout kreiz an Douar. Met Tunvezh a zo kollet he hent ganti ha torret he letern. Setu emañ he-unan bremañ en deñvalijenn …


Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :
tennoù-fusuilh : des coups de fusil
logod-dall : des chauves-souris
kellidañ = diwanañ = dideñviñ : germer
ur c’hlopenn = ur penn-marv : un crâne
un higenn = ur c’hrog-pesketa : un hameçon
lugañ : s’emmêler
sontañ : sonder (la profondeur)
diwadañ : perdre son sang
an nadoz-vor = ar vousolenn
ober vis-fall da u.d.b. : jouer un mauvais tour à qqun.
poultr : de la poudre (à canon)

Kreiz an Douar (Jules Verne) (1/2)

podkast

Kreiz an Douar

Staget omp gant un abadenn nevez hag a zo bet savet diwar levr Jules Verne “Voyage au centre de la Terre” (1864).

Ar profeser Otto Lindenbrock ‘neus kavet un tamm parchenn gozh. War-c’horre eo skrivet peseurt-mod ober evit mont da greiz an Douar. Mont a ra da islonkoù Islañd neuze, asambles gant e nizez Tunvezh hag an heñchour Hañs Bjelke.

Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :
dimeziñ da u.d.b. : se marier avec quelqu’un
un tamm parch(enn) : un bout de parchemin
ar bed dindan-zouar : le monde souterrain
sebeliañ : ensevelir
lugerniñ : briller
ul letern : une lanterne

Kebek, 1608 (2/2)

podkast

Irokwaed

E Kebek, er bloavezh 1608, emañ Tunvezh ha Benjamin o tiskenn ar stêr Sant-Laurañs. Yann Wloegen, tad-iou Tunvezh, emaint o klask c’hoazh. Deuet int tre e-barzh bro an Huroned. Ar re-mañ a zo mat gant ar Frañsijen met … an Irokwaed n’int ket ken jentil-se anezho ! Ezhomm a vo da ziwall !


Pellgargañ an abadenn

Geriaoueg an abadenn :

bouzar-kloc’h : sourd comme un pot
penn a-raok ar vag : la proue
skobiñ : écoper
koad-bezv : du bouleau
gwevn : flexible, souple
kelc’hañ : entourer, encercler
ar vrec’h : la variole
ur vevenn : une frontière, une limite
badinañ : plaisanter
bolodoù : des balles (evit ar fusuilh)
merglet : rouillé
an dorjenn : la serrure