Deomp de’i, le coin des enfants

Logo DD2podkastEh ! Les enfants… Cette page est pour vous !

Tous les mercredi, vous trouverez un nouvel article consacré à l’émission de la semaine : Benjamin vous emmène à la découverte des nouvelles avancées de la science, de l’histoire des fêtes célébrées dans nos pays, des surprises que nous réserve la nature ! Des vidéos pour illustrer les infos insolites, des explications plus précises, des liens vers des sites géniaux et bien sûr le vocabulaire de l’émission sont à retrouver chaque semaine.

Cette émission est la vôtre : n’hésitez pas à nous écrire ou nous téléphoner pour nous faire des propositions, des remarques ou des compliments (surtout des compliments !).

yaouank1Nous travaillons aussi avec le site ya-ouank, qui rassemble tout ce qu’on peut trouver en breton pour les jeunes sur internet !

Ali Baba et les quarante voleurs (1)

podkast

Ali Baba (Fernandel – 1954)

Avez-vous déjà entendu l’histoire d’Ali Baba et les quarante voleurs ? Oui ? C’est pas grave, Tunvezh et Benjamin vont quand même vous la raconter ! Quelques détails ont été changés par rapport à l’histoire d’origine.


Télécharger l’émission

Vocabulaire de l’émission :
etramek ar Sav-Heol : war-zu ar Reter : vers l’Est / en Orient
paour-ran : très pauvre
tost : avare / tost-lous : d’une avarice crasse
skragn : avare
an disterañ gwenneg : la moindre sou
dezougen : apporter / acheminer
un dreudasenn : un animal maigre (amañ)
d’an ampoent = da neuze = d’ar mare-se
riblerien : des brigands
peuzkerkent : presqu’aussitôt
ar bucher-koad = ar piler-koad = ar c’hoadour : le bûcheron (ar c’hoadour = le forestier)
ur skleur : une lueur
ur vougev : une caverne
aouret : doré
liñselioù-seiz : des draps de soie
gour ebet = hini ebet : aucun
ur ruilhenn : un anneau (evit stagañ al loened)
ar groñj : le menton
dic’hougañ : égorger
didruez : sans pitié
« n’eo ket posubl kement-(s)e » : « ce n’est pas possible ça quand même ! »
sentiñ : obéir
an nor-dal : le portail
murioù ar palez : les murailles du palais
un dornad pezhioù-aour : une poignée de pièces d’or
pront = buan
gounit un den bennak d’e du : convaincre quelqu’un
un den aes da brenañ : une personne facile à convaincre
frailh-kozh : vieux frère, vieille branche
ur ridell-toull : (un crible percé) quelqu’un qui peut pas garder un secret
chom mut war un dra bennak : ne rien dire à propos de quelque chose
mud evel ur pesk : muet comme une carpe
teñval-dall : très sombre
ar grilhed : les grillons
fuloriñ : s’énerver
heiz : de l’orge
kerc’h : de l’avoine
tournesol : du tournesol
ur sac’h lien-rous : un sac en toile de jute
« aet eo e benn da c’hoari bouloù » : « il a perdu la raison »
ar chakotoù = ar godelloù : les poches
d’an daoulamm : au galop / à toute vitesse

Le tabac, c’est quoi ?

podkast

Le tabac

Je parie qu’on vous a déjà dit plusieurs fois que fumer n’est pas une bonne chose. Oui, c’est vrai. Mais c’est quoi le tabac pour commencer ? Et comment fabrique-t-on une cigarette ? Et pourquoi c’est mauvais pour la santé alors ? Tunvezh et Benjamin sont allés se promener en Dordogne, là où l’on trouve beaucoup de champs de tabac et aussi de nombreuses fabriques !


Télécharger l’émission

Vocabulaire de l’émission :
« deuet eo ar paz warnout » : « tu tousses ? »
bezañ ar paz gantañ = dont ar paz dezhañ = pasaat
ur c’horn-butun : une pipe
butuniñ = fumiñ
dezougen : acheminer
a-barzh mont kuit = a-raok mont kuit : avant de partir
berjinez : des aubergines
breviñ : broyer, hacher
an dennadeg-butun : la récolte du tabac
an delioù-butun : les feuilles de tabac
put : âcre
al labouradeg  = ar fabrik
paneve-se : sans cela
regalis : du réglisse
ar c’hourlañchenn : le gosier
ar ske(v)ent = ar gourailhoù : les poumons
an empenn : le cerveau
ar groc’henenn : la membrane
kroc’henenn ar broñchez : la paroi des bronches
plom : du plomb
koltar : du goudron
an deviñ : la combustion
balzamoù : des baumes
kataflamoù : des cataplasmes

L’émission d’Halloween

podkastCette année comme chaque année, on vous a préparé une émission spéciale pour fêter Halloween. Ne vous inquiétez pas, les enfants … vous n’aurez pas trop peur cette fois-ci !


Télécharger l’émission

Vocabulaire de l’émission :
un drougspered : un mauvais esprit
tennañ e anal : respirer
bezañ dindan gazel-ge : être possédé / être sous l’emprise d’un démon
ar strobinell : le maléfice
ur c’hrouadur : une créature / un enfant
lakaat e gi warlerc’h an dud : pousser son chien à attaquer les gens
ur raedenn : un rat
un teuz = un tasmant : un revenant / un fantôme
klask afer : chercher des histoires / faire du reuz
gouloù-koar : des bougies
ur sac’h-kousket : un sac de couchage
an arbel-levrioù : la bibliothéque
posediñ : posséder / être possédé (par le Diable)