An Divskouarn o nijal

divskouarnpodkastAn divskouarn o nijal (ou les oreilles qui voyagent, si on veut) a pour but d’approfondir un sujet d’actualité. Le magazine de trois-quart d’heure propose d’en savoir plus sur un événement, un personnage, une question de société. Il est diffusé du lundi au dimanche à 12h00 et 18h00. La montée de l’Everest de Lulu, la crise de l’agriculture, la pollution de l’air, les élections, les Bretons voyageurs… sont dans An divskouarn o nijal présentée par Benjamin Bouard, Tunvezh Gloaguen-Grandjean, Morgane Bramoullé et Laetitia Fitamant ou Hervé ar Beg et Erwan Blanchard (d’Arvorig FM).

Le dictionnaire de Yann ar Skao

podkast

Le dictionnaire de Yann ar Skao

Aziliz Cornec est dans l’émission aujourd’hui, pour parler du père Yann ar Skao. Ce dernier est né à Briec en 1867. A l’âge de vingt ans, il part comme missionnaire pour l’Afrique et les Antilles, et c’est là-bas qu’il commence la rédaction de deux dictionnaires du breton cornouaillais. Ceux-ci n’ont jamais été publiés et n’avaient encore jamais été étudiés jusqu’à ce qu’Aliziz vienne s’atteler à la tâche pour écrire son mémoire.

Une émission réalisée par Benjamin Bouard.

Télécharger l’émission

Pourquoi la langue bretonne a-t-elle conservé autant de dialectes ?

podkast

« Similarité phonétique en Basse-Bretagne »

C’est à Landerneau que nous sommes allés faire connaissance avec Tanguy Solliec. Ce dernier a récemment achevé l’écriture de sa thèse, intitulée « Distance Linguistique et Dialectométrie, une application à la langue bretonne ». Pour lui, l’idée n’était pas tellement d’élaborer une liste des différents parlers ou variations du breton, mais plutôt d’essayer de comprendre pourquoi la langue bretonne a conservé autant de dialectes, alors que l’on aurait pu légitimement imaginer une certaine homogénéisation de la langue au fil des siècles. Il s’est donc tout d’abord intéressé aux différences entre ces dialectes pour tenter par la suite d’expliquer leurs survies jusqu’à aujourd’hui.

Une émission réalisée par Benjamin Bouard.


Télécharger l’émission

« Pôles de similarité dans les zones NO & SE »

Bonus :

Télécharger le bonus

« Ma mère n’a pas eu de chance dans la vie tandis ce que moi j’en ai eu »

podkast

François Galand et sa femme Renée (Photo : Ouest-France)

Aujourd’hui nous sommes en compagnie de François Galand (Fañch ar Galand). Ce dernier est né en 1935 à Edern, à côté de Briec. Sa famille était très pauvre : son grand-père a été ruiné par la guerre de 14, son père est mort très tôt et sa mère a ainsi dû élever ses enfants toute seule. Puis vint la guerre et les soldats « boches » qui venaient s’exercer au tir à côté de la maison. Mais François a quand même eu de la chance dans la vie : il était bon à l’école …

Une émission réalisée par Benjamin Bouard.

Télécharger l’émission